Пригласить нас на тендер

Загрузите перевод

  1. Главная
  2. /
  3. Синхронный перевод

Синхронный перевод

Предлагаем услуги синхронного перевода на семинарах, конференциях, заседаниях, деловых встречах. При необходимости переведем фильм или видеоролик для зарубежной аудитории непосредственно во время показа. Гарантируем точность донесения мыслей и сохранение смысла сказанного, учитывая эмоциональный окрас каждой фразы.

Синхронный перевод в Алматы выбирают для проведения крупных мероприятий с большим количеством участников. Если встреча длится более часа, то работает пара переводчиков, которые заменяют друг друга время от времени.

Виды синхронного перевода и необходимые навыки

Синхронный перевод бывает двух видов – «на слух» и с предварительной подготовкой. В первом случае переводчик слушает речь и сразу интерпретирует ее для реципиента последовательными, логическими частями. Если речь написана заранее или имеются каркасные заметки или тезисы, то переводчик подготавливается к мероприятию и уже по ходу перевода вносит корректировки. Во всех случаях, наши переводчики доносят информацию корректно, с учетом тематики, обстановки и культурных нюансов.

Синхронный устный перевод считается сложнее, чем последовательный. Такие услуги обходятся дороже, но при этом экономят время проведения встречи, ведь говорящий не будет делать в процессе паузы и ждать, пока фразу переведут.

Являясь лидерами среди компаний синхронного перевода в Алматы, предлагаем клиентам выгодные условия сотрудничества. В нашем штате исключительно опытные профессионалы, которые перед принятием на работу проходят тщательный отбор. При этом учитывается не только уровень образования и эмоциональная устойчивость к стрессам, но и ряд других важных для синхронного переводчика характеристик – коммуникабельность, ответственность, логическое мышление.

Варианты получения перевода

В офисе

По E-mail

Курьером

Почтой

Рассчитайте стоимость перевода

Читайте в нашем блоге

Как выбрать хорошее переводческое агентство

ПРЕЖДЕ ЧЕМ НАЧАТЬ: ОПРЕДЕЛИТЕ, ЧТО собственно ВАМ необходимо различные бюро ориентированы на разные заказы, уровень качества и обслуживания. Кто-то работает недорого и быстро, однако рассчитывает

Чем занимается переводчик: преимущества и недостатки профессии

Чем занимается переводчик: преимущества и недостатки профессии специальность переводчика является одной из древнейших. Во все времена нуждались в знаниях иностранного языка, дабы налаживать взаимоотношения с

Виды перевода

Виды перевода В нашем бюро технических переводов Вы можете заказать перевод любого вида. Enjoy Service —это высококачественная переводческая компания, у которой имеется опыт в переводе

Рассчитайте стоимость перевода